蟷螂の斧
荘子bc369-bc286
soushi
「荘子」(10)
<蟷螂の斧>
汝は夫(か)の蟷螂(とうろう)を知らざるか。
其の臂(うで)を怒(はげ)まして以て車轍(しゃてつ)
に当たる。その任に勝(た)えざるを知らざるなり。
其の才の美を是とする者なり。これを戒めよ、これを
慎しめよ。
カマキリ(蟷螂)を知っているでしょう。
その腕をふりあげて車の輪に立ち向かっていくが、
それが自分の力に負えないということが解らず、
自分の才能の立派さをたのしみとしているものです。
これを戒めなさい。慎重にしなさい。